Hari ini pelajar telah menerima ''Beg Bertuah" masing-masing. Semoga beg ini akan membawa kebahagiaan kepada murid- murid dan keluarganya.
今天同学们领了各自的福袋,下午就会把"福气及幸运"带回家,祝福你们: 合家快乐又安康,喜气洋洋福满堂。
Hari ini pelajar telah menerima ''Beg Bertuah" masing-masing. Semoga beg ini akan membawa kebahagiaan kepada murid- murid dan keluarganya.
0 Comments
连接礼堂与课室的行人道刚做好,今早吩咐校工帮忙把行人道侧边的洋灰漆上红漆,看起来比较美观。
Pekerja pembersihan membantu mengecat jalan yang baru ini untuk mempertingkatkan keceriaannya. 为了配合新年的来临, 罗凤珺老师 制作了与新年有关的绘本,供同学们阅读。感恩老师的用心。
Sempena Tahun Baru Cina, Cikgu Loh Fong Kuan telah menyediakan bahan bacaan yang berkaitan dengan Tahun Baru Cina untuk dibaca oleh semua pelajar. Terima kasih diucapkan kepada Cikgu Loh di atas segala usaha yang diberikan. 本校门口多年没再进行维修,路的表面已破裂、变粗及高低不平; 礼堂前的屋顶也因风吹雨打日晒而变得易脆如纸,有一部分已经破裂,急需维修。柔佛州陈先生及罗女士夫妇今天联络了校长,谈及此事,陈先生及罗女士夫妇发心赞助所有的维修费用,利惠钟民全体师生。感恩。
Jalan di depan sekolah dan bumbung dewan perlu diselenggara. Sekali lagi Encik Tan dan Puan Loh dari Johor bersetuju menyumbang semua kos penyelenggaraan. Pihak sekolah mengucapkan ribuan terima kasih kepada Encik Tan dan isteriya Puan Loh. 校前马路旁飘来很多垃圾,该处虽然不是本校的管辖范围,但自家门前有垃圾总是觉得难看,吩咐校工打扫打扫。
Banyak sampah bertaburan di hadapan sekolah. Walaupun tempat itu bukan di bawah jagaan sekolah, pekerja pembersihan diminta membersihkan tempat berkenaan demi keceriaan sekolah. 今早两位家长各别送来两箱柑,赞助校方进行新春特奋节目,感恩。
Terima kasih diucapkan kepada dua orang ibu yang menyumbang buah limau kepada sekolah untuk menjalankan Majlis Perayaan Tahun Baru Cina yang akan dilangsungkan pada 17.2.2015. 感恩保安员趁空闭时清除校门前右边空地上的野草,并种了各种花卉,协助校方美化校园。
Terima kasih diucapkan kepada pegawai keselamatan sekolah kerana membantu pihak sekolah menceriakan kawasan sekolah. Pegawai keselamatan telah membersihkan semak yang tumbuh di kawasan lapang yang berada di sebelah kiri hadapan sekolah. Mereka juga menanam bunga-bunga di kawasan berkenaan . |
Archives
September 2021
|